chips chips doo doo doo

my afternoon at the d’orsay, 1999

So those of you who have read my blog for a while know that I pop this song “Via Con Me” by Paolo Conte in the background…it is one of my favorite songs in the whole wide world and after googling, I found out some of the words translated from Italian to English, nearly as sweet as hearing them spoken in Italian…while it’s been in many movie soundtracks, I remember it best from French Kiss with Meg Ryan and Kevin Kline (very underrated movie, one of my favorites and makes me want to return to those 10 days i spent wandering the street with camera, journal, and little else…)

“use the corresponding face for the corresponding emotion”

Away, away, get away with me
Nothing more binds you to these places
Not even these blue flowers
Let’s get away, let’s get away, not even this grey time
Full of musics and people that you liked

It’s wonderful, it’s wonderful, it’s wonderful good luck my babe
It’s wonderful, it’s wonderful, it’s wonderful, I dream of you…

Away Away, let’s get away
Enter this dark love, don’t get lost for anything in the world
away, away, don’t get lost for anything in the world
The art spectacle differs depending on someone who is in love with you

%d bloggers like this: